Translating Metaphors from English into Romanian in Economic Texts - editia a II-a
Mai multe detalii
»
Institutiile Uniunii Europene reprezinta un cadru complex si un caz specific de traducere institutionala. Banca Centrala Europeana (BCE) este un context particular, deoarece documentele traduse apartin domeniului economiei si, prin urmare, contin numerosi termeni si neologisme specializate care reprezinta provocari pentru traducatori.
Acest studiu isi propune sa investigheze practicile de traducere la BCE si sa analizeze efectele acestora asupra textelor traduse. Pentru a ilustra modul in care textele sunt traduse la BCE, cartea se va concentra pe expresiile metaforice si metaforele conceptuale prin care sunt sanctionate.
Mai multe detalii
»
Cărți Dimensiuni culturale
Vezi toate cărțile Dimensiuni culturale
Cărți Pedagogie
Vezi toate cărțile Pedagogie
Cărți Psihologie, Pedagogie
Vezi toate cărțile Psihologie, Pedagogie
Cele mai vândute cărți
Prima pagina