„Cu iubire tandra, Elisabeta“. „Mereu al tau credincios, Carol“. Corespondenta perechii regale, volumul 2, 1889–1913
Mai multe detalii
»
Editie critica si comentata, note si traducere din germana de Silvia Irina Zimmermann si Romanita Constantinescu Transcrierea dupa manuscrisul in limba germana, stabilirea textului, studiu introductiv si indice de Silvia Irina Zimmermann „Editia de fata, critica si comentata, ne ofera, pentru prima data in traducere din limba germana, schimbul de scrisori dintre regele independentei Romaniei, Carol I, si regina-poeta Elisabeta (Carmen Sylva). Cele doua volume de dialog epistolar ofera o privire amanuntita asupra casniciei regale pe aproape intreaga perioada a vietii celor doi pe tronul Romaniei. Volumul al doilea acopera perioada 1889–1913: anii de adaptare a tanarului principe mostenitor Ferdinand in Romania, cautarea unei sotii care sa asigure continuitatea dinastiei, mai ales pe fondul scandalului legat de Elena Vacarescu; exilul reginei (1891–1894), marcat de grave probleme de sanatate; drama sa personala, dar si o vie activitate literara, artistica si caritabila. Pe langa ac
Mai multe detalii
»
Cărți Stiinte
Vezi toate cărțile Stiinte
Cele mai vândute cărți
Prima pagina